SŁOWNIK DEPL.PL
 
Słówka tygodnia

Auferstehung - zmartwychwstanie
Auferstehungsmesse - msza rezurekcyjna
das Leiden Christi - Męka Pańska
frohe Ostern! - wesołych świąt Wielkiejnocy!
Gründonnerstag - Wielki Czwartek
Karfreitag - Wielki Piątek
Karwoche - Wielki Tydzień
Osterei - pisanka, jajko wielkanocne
Osterfrühstück - śniadanie wielkanocne
Osterkorb - koszyk ze święconką
Osterlamm - baranek wielkanocny
Ostermontag - lany poniedziałek
Ostersonntag - Niedziela Wielkanocna
Palmsonntag - Niedziela Palmowa
Triduum Sacrum - triduum paschalne

 
abtun czasownik tut ab, tat ab, hat abgetan załatwiać, zbywać, pot. zdejmować die Brille / den Hut okulary/kapelusz; damit ist es noch nicht abgetan na tym jeszcze nie koniec; etwas als Scherz abtun zbywać coś jako żart
am przyimek = an dem; am liebsten najchętniej; zu Hause ist es doch am schönsten wszędzie dobrze, ale w domu najlepiej
außerdem przysłówek oprócz tego, poza tym, nadto, ponadto; ..., und außerdem ist es gesünder i poza tym to jest zdrowsze
beschaffen czasownik beschafft, beschaffte, hat beschafft zdobywać, załatwiać, wystarać się, postarać się; przymiotnik beschaffen sein składać się z czegoś, być zbudowanym z czegoś, być tego rodzaju; schlecht beschaffen w złym stanie; damit ist es so beschaffen rzecz ma się następująco
bestellen czasownik bestellt, bestellte, hat bestellt zamawiać, przekazywać, uprawiać, doręczać, wzywać; Grüße bestellen przekazywać pozdrowienia; das Feld bestellen uprawiać pole; ein Kleid bei der Schneiderin bestellen zamawiać suknię u krawcowej; jemanden zum Verteidiger bestellen wyznaczać kogoś na obrońcę; um jemanden/etwas ist es gut/schlecht bestellt pot. ktoś/coś ma się dobrze/źle, ktoś/coś jest w dobrej/złej sytuacji
bewölkt przymiotnik, przysłówek pochmurny, zachmurzony, pochmurno, pochmurnie; heute ist es bewölkt dzisiaj jest pochmurno
eben przymiotnik, przysłówek płaski, równy, właśnie, dopiero co; eben! no właśnie!; partykuła po prostu, właśnie, właściwie (w celu osłabienia wypowiedzi); es ist eben so tak po prostu już jest; das ist es ja eben! to jest właśnie to!; sie war nicht eben freundlich właściwie nie była przyjazna, była dość nieprzyjazna
erlauben czasownik erlaubt, erlaubte, hat erlaubt pozwalać; erlauben Sie, dass ich mich vorstelle pozwoli pan/pani, że się przedstawię; was erlauben Sie sich eigentlich! co pan/pani sobie właściwie wyobraża!; sich (DAT) eine Bemerkung erlauben pozwolić sobie na uwagę/spostrzeżenie; ist es erlaubt hier zu rauchen? czy tutaj wolno palić?
es zaimek ono, je, to; es regnet pada (deszcz); es gibt in der Stadt eine gute Schule w mieście jest dobra szkoła; so ist es otóż to
Essig der (PL die Essige) ocet; mit etwas ist es Essig pot. nici z czegoś
nun przysłówek w tej chwili, tymczasem, teraz, obecnie; nun ja no tak; was nun? i co dalej?; spójnik ponieważ, skoro; nun ja, aber... owszem, ale...; nun gut pot. dobra, zgoda; nun ja, wenn du meinst skoro tak sądzisz; nun komm schon! pot. no chodź już!; damit ist es nun vorbei z tym już koniec
recht przymiotnik, przysłówek także przen. prawy, właściwy, odpowiedni, słuszny, porządny, konkretny, naprawdę, słusznie; die rechte Seite prawa strona; rechte Hand prawa ręka, prawica; die linke Hand weiß nicht, was die rechte tut nie wie lewica, co czyni prawica; rechter Hand z prawej strony, po prawicy, na prawicy; jemandem recht geben przyznawać komuś rację/słuszność, zgadzać się z kimś; ist es dir recht, wenn...? będzie ci odpowiadać, jeśli...?, czy masz coś przeciwko, jeżeli...?; es jemandem recht machen dogadzać komuś; man kann es nicht allen recht machen nie sposób dogodzić wszystkim
spät przymiotnik, przysłówek późny, późno; zu spät za późno, poniewczasie; wie spät ist es? która godzina?; die Uhr geht um eine Minute zu spät zegar spóźnia się o minutę; von früh bis spät od rana do wieczora; früher oder später prędzej czy później; spät dran sein być spóźnionym, spóźniać się
Verzeihung die (nur Singular) przebaczenie, wybaczenie; jemanden um Verzeihung für etwas bitten prosić kogoś o wybaczenie czegoś; Verzeihung! przepraszam!; Verzeihung, wie viel Uhr ist es? przepraszam, która jest godzina?
weit przymiotnik, przysłówek szeroki, obszerny, rozległy, luźny, daleki, odległy, oddalony, szeroko, obszernie, rozlegle, luźno, daleko, odlegle, w oddali; weit geöffnet szeroko otwarty; ein weiter Weg daleka droga; in weiter Zukunft w dalekiej przyszłości; ist es noch weit? czy jeszcze daleko?; weit und breit jak okiem sięgnąć, wszędzie, powszechnie, obszernie, szczegółowo
bestialisch przymiotnik, przysłówek bestialski, pot. potworny, okropny, bestialsko, pot. potwornie, okropnie; ein bestialischer Mord bestialskie morderstwo; auf bestialische Weise w bestialski sposób; ein bestialischer Gestank pot. okropny smród; hier ist es bestialisch kalt pot. tu jest potwornie zimno
Kinderspiel das (PL die Kinderspiele) dziecięca zabawa, przen. dziecinna igraszka; für jemanden ein Kinderspiel sein być dla kogoś dziecinną igraszką, być dla kogoś dziecinnie prostym; für ihn ist es ein Kinderspiel, etwas zu reparieren dla niego naprawy są dziecinnie łatwe
kehrtmachen czasownik macht kehrt, machte kehrt, hat kehrtgemacht pot. odwracać się, mil. robić w tył zwrot, przen. wycofywać się; jetzt ist es zu spät, kehrtzumachen teraz nie można się już wycofać

Twoje ostatnie wyszukiwania:


Wyczyść historię wyszukiwań | Zarządzaj historią

A inni użytkownicy szukali:
ist es, Wiedergutmachung, Kaukaz, resor, armia, gwałt, ubytek, potępiać, Verwehung, Geldnot, Dimension, beeinträchtigt, Jahresabrechnung, befugen, sprawozdanie finansowe, Ornament, Unterkühlung, Skulptur, Piano, Nebenbuhler, winden, traf, Verrenkung, keimfrei, zawał serca, holte

Zaproponuj hasło | Podgląd propozycji | Oceń Słownik | Quiz - rodzajniki | Odmiana czasowników | Polityka prywatności i zasady korzystania




Copyright © 2001-2023 Maciej Pańków